[국내학술논문-]온돌의 한자 표기 표준화 제안-과거 한자 문헌에 나타난 표기 고찰

이소유
2025-09-08


온돌의 한자 표기 표준화 제안-과거 한자 문헌에 나타난 표기 고찰

 Suggestion of Standardized Representation of Ondol in Chinese Characters -A Review of Notations in Historical Literature

 

임 정 훈*             황 혜 주**

Lim Joung-hun     Hwang, Hey-zoo

 

*국립목포대 건축학과 석박사과정, Ph.D.Candidate (Integrated Master’s and Ph.D. Program), Department of Architecture, Mokpo National University, Korea

**국립목포대 건축학과 교수, Professor, Department of Architecture, Mokpo National University, Korea

(Corresponding author: zederro@mokpo.ac.kr)


<Abstract>

Reviewing its inconsistent use of Chinese characters-referred to here as Asian ideograms to reflect regional neutrality and cultural inclusiveness-this study examined how Ondol, the traditional Korean underfloor heating system, had been represented, focusing on the variants “溫堗” and “溫突.” As Hallyu culture expanded globally and Ondol was introduced in international encyclopedias, the need for standardized logographic representation became increasingly evident. The study analyzed historical documents, including the Annals of the Joseon Dynasty and the Diary of the Royal Secretariat, and found that “溫堗” appeared more frequently. It also observed that the character “堗,” a Korean-coined ideogram (gukja, 國字), had been independently used to denote chimneys and structures associated with Ondol. This character more accurately captured the unique conceptual and cultural attributes of Ondol. Based on its historical prevalence and semantic precision, the study proposed “溫堗” as the standardized ideogramic representation.


키워드 : 구들, 온돌, 난돌, 突, 堗, 흙건축. 한국고유한자(國字)

keywords : gudeul, ondol, nandol, 突, 堗, earth architecture, Korean-coined Chinese Characters (Gukja)


*국문 논문의 전문은 아래 첨부 파일에서 보실 수 있습니다.